Marco2016

Proposta Traduzione Anno 2205

27 messaggi in questa discussione

Consiglio spassionato: se il gioco permette di selezionare la lingua, invece di editare il file inglese verifica quale degli altri è più grande, quindi ti dà più "spazio di manovra" e lavora su quello.

Dal tuo screen pare sia il russo.

Questo per aggirare il limite di quickbms nel reimport.

A 1 person piace questo elemento

Condividi questo post


Link al post
Condividi su altri siti
17 minuti fa, Fixx1983 ha scritto:

Consiglio spassionato: se il gioco permette di selezionare la lingua, invece di editare il file inglese verifica quale degli altri è più grande, quindi ti dà più "spazio di manovra" e lavora su quello.

 

Dal tuo screen pare sia il russo.

Si esatto :)

Si vede lontano un miglio che sei un buon intenditore :D

Usa il file di grandezza maggiore, dopodiché sostituisci il contenuto con l'inglese così sei in grado di tradurlo e procedi così. (credo che il russo sia quello più grande, pertanto quello su cui lavorare).

Tutto questo per evitare di eccedere lo spazio.

Condividi questo post


Link al post
Condividi su altri siti

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Login

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now